Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



20Käännös - Turkki-Liettua - Çok Uzaklardayım, 5 eylül'De döneceÄŸim

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiLiettuaSaksa

Otsikko
Çok Uzaklardayım, 5 eylül'De döneceğim
Teksti
Lähettäjä Granger21
Alkuperäinen kieli: Turkki

Çok Uzaklardayım, 5 eylül'De döneceğim

Otsikko
Esu išvykęs labai toli, grįšiu rugsėjo 5 diena.
Käännös
Liettua

Kääntäjä Juratux
Kohdekieli: Liettua

Esu išvykęs labai toli, grįšiu rugsėjo 5 diena.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ollka - 13 Heinäkuu 2008 20:28





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

13 Heinäkuu 2008 20:15

ollka
Viestien lukumäärä: 149
Sveiki,
Ačiū už vertimą. Tačiau Cucumis taisyklės reikalauja, kad vertimuose būtų visi diakritiniai ženklai (pvz., ž, ę, ū ir kt.) - prielaida yra tokia, kad vertimą užsakęs žmogus gali jį kopijuoti tiesiai iš Cucumis nemokėdamas kalbos ir nežinodamas, kad reikia dar pakeisti raides į lietuviškas.
Prašau Jūsų ištaisyti vertimą, tuomet galėsiu jį priimti, o Jūs pelnysite vertimo taškų.

13 Heinäkuu 2008 20:22

Juratux
Viestien lukumäärä: 2
Esu iišvykęs labai toli, grįšiu rugsėjo 5 diena.

13 Heinäkuu 2008 20:28

ollka
Viestien lukumäärä: 149
Ačiū Kitą kartą galima spausti "redaguoti" ir keisti patį vertimą, bet šįkart pakeičiau. Linkiu sėkmingo tolimesnio bendradarbiavimo su Cucumis