쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 네덜란드어 - zoetje ik hou van je! ik wil u nooit meer...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 사랑 / 우정
제목
zoetje ik hou van je! ik wil u nooit meer...
번역될 본문
priskn
에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어
zoetje ik hou van je!
ik wil u nooit meer kwijt!
je bent men alles!
2008년 7월 12일 21:48
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 7월 24일 23:15
Martijn
게시물 갯수: 210
My brigde for Mideia =)
Sweety I love you!
I don't ever want to lose you [formal] again!
You are my everything!
In addition, 'men' should be changed to ' m'n ' or 'mijn' to make a correct Dutch sentence.