Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 덴마크어-브라질 포르투갈어 - Hej M. Kan du ha en rigtig god tur hjem til...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어브라질 포르투갈어

분류 자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Hej M. Kan du ha en rigtig god tur hjem til...
본문
tommix에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

Hej M. Kan du ha en rigtig god tur hjem til Brasil, jeg håber at vi ses engang. Elskede T.
이 번역물에 관한 주의사항
Names abbr. (M. = female, T. = male) /pias 080821.

제목
Oi M, você pode
번역
브라질 포르투갈어

casper tavernello에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Oi M, tenha uma ótima viagem de volta ao Brasil, espero que nos vejamos alguma vez. Seu querido T.
goncin에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 4일 02:43





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 8월 31일 14:06

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
Kan du ha en rigtig god tur hjem til Brasil = Have a very nice trip back home to Brazil (Tenha uma ótima viagem de volta ao Brasil? Não sei se dá para falar assim)

O dinamarquês está ok (é claro que teria que dizer "Brasilien" no lugar de Brasil), só achei estranho o "elskede T".... não sei se não seria melhor traduzir para "seu querido T." ? O que você acha?