Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 덴마크어-영어 - To digte

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어영어

분류

제목
To digte
본문
OlleBolle에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

Morgenbøn:

Levende morgen,
skil surt fra sødt
og inderst fra yderst,
lad lysets knive skrabe bort
mit inderste sure hovmod,
at jeg kan frygte
når frygtens time slår,
at jeg kan høre
hvor jeg skal falde ind
når den store musik begynder.

Bordbøn:

Giv mig i dag
Mit brød at smøre.
Blødt og strengt skal mødes
i mine hænder
og smørrets solskin overvælde
brødets mørke.
Lad mig røre ved det vi lever af,
brunt brød, gult smør,
kærlighed.

제목
Two poems
번역
영어

pias에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Morning prayers:

Living morning,
separate sour from sweet
and farthest in from farthest out,
let the knives of light scrape away
my innermost surly arrogance,
that I may fear
when the hour of fear tolls,
that I may hear
how I shall join in
when the great music begins.

Table prayers:

Give me today
my bread to butter.
Soft and stern shall meet
in my hands
and the butter's sunshine overwhelm
the bread's darkness.
Let me touch what we live from,
brown bread, yellow butter,
love.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 20일 01:35





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 18일 04:38

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Pia,

I think we will need some help on this.

CC: Anita_Luciano wkn

2008년 9월 18일 09:18

wkn
게시물 갯수: 332
Poetry is hard. I think the following covers the Danish meaning:

Morning prayers:

Living morning,
separate sour from sweet
and farthest in from farthest out,
let the knives of light scrape away
my innermost surly arrogance,
that I may fear
when the hour of fear tolls,
that I may hear
how I shall join in
when the great music begins.

Table prayers:

Give me today
my bread to butter.
Soft and stern shall meet
in my hands
and the butter's sunshine overwhelm
the bread's darkness.
Let me touch what we live from,
brown bread, yellow butter,
love.

2008년 9월 18일 12:21

pias
게시물 갯수: 8114
Oops, that's much better wkn ...THANKS

I like to use your version and transfer you 1/2 the points, ok?

CC: lilian canale wkn

2008년 9월 18일 13:08

wkn
게시물 갯수: 332
Feel free to use it, never mind the points, it was my pleasure to help.

CC: lilian canale

2008년 9월 18일 13:23

pias
게시물 갯수: 8114
Thanks

2008년 9월 18일 13:24

pias
게시물 갯수: 8114
Lilian,
shall I edit?

2008년 9월 18일 14:48

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Sure!

2008년 9월 18일 14:53

pias
게시물 갯수: 8114
Ok, it's done!

2008년 9월 18일 21:00

pias
게시물 갯수: 8114
DONE!

CC: lilian canale