Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 네덜란드어-영어 - Ik denk constant aan je!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어영어페르시아어

분류

제목
Ik denk constant aan je!
본문
gamine에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

Ik denk constant aan je!

제목
I think of you incessantly.
번역
영어

gamine에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I think of you incessantly.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 22일 14:03





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 10월 21일 19:47

Lein
게시물 갯수: 3389
Steadly? Is that a word? Steadily is but doesn't work here. Why not 'constantly'?

2008년 10월 21일 23:30

gamine
게시물 갯수: 4611
Hi Lein. Yes, I wanted to write steadily, but you are right, constantly is the right word, but can see that Lilian have used a synonym "incessantly, which is quite good, I think.
Thanks for your help.

2008년 10월 22일 11:07

Ida-alida
게시물 갯수: 8
I think about you constantly