Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 루마니아어 - dacă nu ai chef de învăţat ÅŸi ai examene ce faci?

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어이탈리아어

분류 표현

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
dacă nu ai chef de învăţat şi ai examene ce faci?
번역될 본문
pinobarr에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

dacă nu ai chef de învăţat şi ai examene ce faci?
이 번역물에 관한 주의사항
<edit> with diacritics</edit> (01/29/francky thanks to Tzicu-Sem's notification and Freya's edit)
iepurica에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 2월 1일 13:21





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 1월 29일 07:28

Tzicu-Sem
게시물 갯수: 493
Hello,

This text needs editing as there are no diacritics.

Tzicu-Sem

2009년 1월 29일 07:51

Freya
게시물 갯수: 1910
Thank you !

Text with diacritics(he's not a native):

dacă nu ai chef de învăţat şi ai examene ce faci?

2009년 1월 29일 09:40

Freya
게시물 갯수: 1910
Francky, can you edit it? I know this kind of texts can be left without diacritics because the user it's not a native Romanian, but I think it's better when you read a complete text, with diacritics and all. I didn't modify its structure, I only added the diacritics.

Thank you.

CC: Francky5591

2009년 1월 29일 09:44

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Yes, sure! I totally agree with you, thanks having posted this text with its diacritics Freya!

And thanks to Tzicu-Sem for having notified it!