쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 라틴어-터키어 - Orbis Ludovicus rex plures non ...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
설명들
제목
Orbis Ludovicus rex plures non ...
본문
mustafa3896
에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어
Orbis Ludovicus rex plures non capit
이 번역물에 관한 주의사항
Bir düğmenin üzerindeki yazı...
<edit> with small fonts, as we do noty accept texts in cap fonts anymore on cucumis</edit>
제목
Dünyanın kralı, Ludovicus, birçok insanı ezip geçmez.
번역
터키어
handyy
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Dünyanın kralı, Ludovicus, birçok insanı ezip geçmez.
이 번역물에 관한 주의사항
Bridged by my dear Aneta :
Ludovicus the king of the world doesn't sweep over many (people)
:x :x :x
_____
ezip geçmek/alt etmek
-handyy-
44hazal44
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 9월 24일 22:22