쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 덴마크어 - livet bliver ikke genudsendt
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 사랑 / 우정
제목
livet bliver ikke genudsendt
번역될 본문
ditteh
에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어
livet bliver ikke genudsendt
2009년 7월 25일 12:41
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 7월 25일 13:05
Francky5591
게시물 갯수: 12396
genudsendt
?
CC:
gamine
2009년 7월 25일 20:33
gamine
게시물 갯수: 4611
Surtout utlisé pour des émissions à la télé.Par exemple un film est retransmis. "La vie ne sera pas "retransmise."" Je te fais confiance pour trouver un synonyme.
2009년 7월 25일 20:46
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks Lene!
2009년 8월 2일 23:39
Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
English bridge:
"life will not be repeated"
PS:
"repeated" in the sense: like a film or series in television that is repeated/retransmitted.
2009년 8월 2일 23:49
gamine
게시물 갯수: 4611
Hej Anita. Jeg var heldig. Havde oversat det sådan.
2009년 8월 2일 23:54
Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
ikke heldig - men klog :-)
2009년 8월 2일 23:59
gamine
게시물 갯수: 4611
Ja, da ville det være første gang jeg var klog på
Dansk.