Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-아이슬란드어 - cvb

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어아이슬란드어

제목
cvb
본문
zagao에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Salve, le scrivo dall'Italia in merito all'appartamento da affittare sito a IBIZA precisamente per il periodo che va dal 1 agosto all'8 agosto. Potrebbe gentilmente, qualora lo abbia disponibile, indicarmi il prezzo per un totale di 6 persone. GRAZIE, resto in attesa di una sua risposta.

제목
Íbúð á Ibiza
번역
아이슬란드어

belouga에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아이슬란드어

Sæl og blessuð, ég skrifa frá Ítalíu um íbúðina sem er staðsett á IBIZA til að leigja hana einmitt frá 1. til 8. ágúst. Getið þið vinsamlega gefið mér upp verðið fyrir alls 6 manns, ef ske kynni að íbúðin væri fáanleg ? TAKK FYRIR. Ég bíð eftir að fá svar frá ykkur.
cucumis에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 9월 23일 10:26