Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Islandés - cvb

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoIslandés

Título
cvb
Texto
Propuesto por zagao
Idioma de origen: Italiano

Salve, le scrivo dall'Italia in merito all'appartamento da affittare sito a IBIZA precisamente per il periodo che va dal 1 agosto all'8 agosto. Potrebbe gentilmente, qualora lo abbia disponibile, indicarmi il prezzo per un totale di 6 persone. GRAZIE, resto in attesa di una sua risposta.

Título
Íbúð á Ibiza
Traducción
Islandés

Traducido por belouga
Idioma de destino: Islandés

Sæl og blessuð, ég skrifa frá Ítalíu um íbúðina sem er staðsett á IBIZA til að leigja hana einmitt frá 1. til 8. ágúst. Getið þið vinsamlega gefið mér upp verðið fyrir alls 6 manns, ef ske kynni að íbúðin væri fáanleg ? TAKK FYRIR. Ég bíð eftir að fá svar frá ykkur.
Última validación o corrección por cucumis - 23 Septiembre 2006 10:26