쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 불가리아어-영어 - Когато нÑма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтиÑкаш юмрук и продължаваш Ñам !
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들 - 예술 / 창조력 / 상상력
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Когато нÑма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтиÑкаш юмрук и продължаваш Ñам !
본문
addicted_0
에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어
Когато нÑма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтиÑкаш юмрук и продължаваш Ñам !
이 번역물에 관한 주의사항
ÐидерландÑки език: език, който Ñе говори в ÐидерландиÑ
제목
When there is no one to lead you...
번역
영어
ViaLuminosa
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
When there is no one to lead you by the hand, you clench your fist and go on your own!
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 12월 14일 20:18