Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Engels - Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsEngelsNederlands

Categorie Gedachten - Kunst/Creatie/Verbeelding

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
Tekst
Opgestuurd door addicted_0
Uitgangs-taal: Bulgaars

Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
Details voor de vertaling
Нидерландски език: език, който се говори в Нидерландия

Titel
When there is no one to lead you...
Vertaling
Engels

Vertaald door ViaLuminosa
Doel-taal: Engels

When there is no one to lead you by the hand, you clench your fist and go on your own!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 14 december 2011 20:18