Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-프랑스어 - The imaginative ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어영어프랑스어이탈리아어

분류 시 - 사랑 / 우정

제목
The imaginative ...
본문
Aneta B.에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어 AleksanderS에 의해서 번역되어짐

The imaginative photographer

Looking through my romantic photographs
I make guesses about the fancy of Your thought
and I feel a tender look on me
cast with the passion of a male photographer
under the spell of a woman
a loved one
the only one
his one

제목
Un photographe fantaisiste
번역
프랑스어

RedShadow에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Un photographe imaginatif

En feuilletant mes photos romantiques
Je songe aux fantaisies de ton esprit
je ressens alors un doux regard sur moi
celui passionné de l’homme photographe
tombé sous l’enchantement d’une femme
l’aimée
l’unique
la sienne
이 번역물에 관한 주의사항
Version alternative, moins près du texte initial, mais plus élaborée :

Un photographe fantaisiste

En parcourant ces photos romantiques,
Je songe à ton esprit fantastique

Le regard du photographe, passionné,
Repose alors sur moi avec tendresse,
envouté de celle l’ayant ensorcelé

Celle qu’il aime,
Sa seule délicatesse,
Celle qui est sienne
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 11월 6일 16:06