Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Français - The imaginative ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PolonaisAnglaisFrançaisItalien

Catégorie Poésie - Amour / Amitié

Titre
The imaginative ...
Texte
Proposé par Aneta B.
Langue de départ: Anglais Traduit par AleksanderS

The imaginative photographer

Looking through my romantic photographs
I make guesses about the fancy of Your thought
and I feel a tender look on me
cast with the passion of a male photographer
under the spell of a woman
a loved one
the only one
his one

Titre
Un photographe fantaisiste
Traduction
Français

Traduit par RedShadow
Langue d'arrivée: Français

Un photographe imaginatif

En feuilletant mes photos romantiques
Je songe aux fantaisies de ton esprit
je ressens alors un doux regard sur moi
celui passionné de l’homme photographe
tombé sous l’enchantement d’une femme
l’aimée
l’unique
la sienne
Commentaires pour la traduction
Version alternative, moins près du texte initial, mais plus élaborée :

Un photographe fantaisiste

En parcourant ces photos romantiques,
Je songe à ton esprit fantastique

Le regard du photographe, passionné,
Repose alors sur moi avec tendresse,
envouté de celle l’ayant ensorcelé

Celle qu’il aime,
Sa seule délicatesse,
Celle qui est sienne
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 6 Novembre 2012 16:06