Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-그리스어 - artık herÅŸey bitti inanki neyapsan boÅŸ

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어그리스어

제목
artık herşey bitti inanki neyapsan boş
본문
umutgulten에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

artık herşey bitti inanki neyapsan boş

제목
Όλα τελείωσαν πια, πίστεψέ με, δεν θα καταφέρεις τίποτα ό,τι και να κάνεις
번역
그리스어

irini에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어

Όλα τελείωσαν πια, πίστεψέ με, δεν θα καταφέρεις τίποτα ό,τι και να κάνεις.
이 번역물에 관한 주의사항
a) This is in singular (for one person)

b) The expression "it is for nothing" doesn't exist with this meaning in Greek. The last part translates verbatim into "you won't accomplish anything whatever you do"
irini에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 9월 6일 13:40





마지막 글

글쓴이
올리기

2006년 8월 30일 13:59

irini
게시물 갯수: 849
Unless someone speaks both Greek and Turkish how about asking for an English or French translation? I can handle Portuguese too but it's not my strong suit!