Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Graikų - artık herÅŸey bitti inanki neyapsan boÅŸ

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųGraikų

Pavadinimas
artık herşey bitti inanki neyapsan boş
Tekstas
Pateikta umutgulten
Originalo kalba: Turkų

artık herşey bitti inanki neyapsan boş

Pavadinimas
Όλα τελείωσαν πια, πίστεψέ με, δεν θα καταφέρεις τίποτα ό,τι και να κάνεις
Vertimas
Graikų

Išvertė irini
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Όλα τελείωσαν πια, πίστεψέ με, δεν θα καταφέρεις τίποτα ό,τι και να κάνεις.
Pastabos apie vertimą
a) This is in singular (for one person)

b) The expression "it is for nothing" doesn't exist with this meaning in Greek. The last part translates verbatim into "you won't accomplish anything whatever you do"
Validated by irini - 6 rugsėjis 2006 13:40





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

30 rugpjūtis 2006 13:59

irini
Žinučių kiekis: 849
Unless someone speaks both Greek and Turkish how about asking for an English or French translation? I can handle Portuguese too but it's not my strong suit!