번역 - 영어-브라질 포르투갈어 - Malay현재 상황 번역
| | | | | One diference that I've noticed in webforuns is that the portuguese uses capital letters for national adjectives. In Brazil we don't. But I don't know if it is a grammar rule. |
|
goncin에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 11일 12:48
|