Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-루마니아어 - At the end of the Qing Dynasty, the great lands...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어프랑스어루마니아어

제목
At the end of the Qing Dynasty, the great lands...
본문
valym23에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

At the end of the Qing Dynasty, the great lands of China
were divided and being dominated by foreign powers.
Unable to retaliate, the Chinese were humiliated and
branded as ''Sick Men of Asia''
It seems that no one was capable
of standing up against this humiliation.
To further trample the pride of the Chinese,
The Shanghai Foreign Business Associate..
organized a match using four experts from
different countries to challenge the Chinese people
이 번역물에 관한 주의사항
e o traducere de la inceputul unui film si nu reusesc sa o inteleg...
pls help me!!!

제목
La sfârşitul dinastiei Qing Dynasty
번역
루마니아어

iepurica에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

La sfârşitul dinastiei Qing Dynasty, marile pământuri ale Chinei au fost împărţite şi stăpânite de către puteri străine. Incapabili să se revolte, chinezii au fost umiliţi şi înfieraţi sub numele “Oamenii bolnavi din Asia”. Se pare că nici unul nu a fost în stare să se împotrivească acestei umiliri. Pentru o şi mai adâncă strivire a mândriei chinezilor, The Shanghai Foreign Business Associate a organizat o partidă utilizând patru experţi din ţări diferite pentru a provoca chinezii.

이 번역물에 관한 주의사항
Nu bag mâna in foc pentru chestia cu “partida”, dar nu am găsit o altă corepondenă´în cazul ăsta. Spune-mi, dacă te ajută cu ceva traducerea mea, dacă nu încerc să o modific.
iepurica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 12월 18일 08:00