쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 포르투갈어-영어 - "Quem poderá me dizer que não,a esperança sempre...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 나날의 삶
제목
"Quem poderá me dizer que não,a esperança sempre...
본문
THIAGO DOMINGOS
에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어
"Quem poderá me dizer que não,a esperança sempre estará viva dentro do meu coração"
제목
Who could tell me that now, the hope
번역
영어
cenzyrra
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
"Who could tell me that no, hope will always be alive inside my heart"
irini
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 1월 28일 15:16
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 1월 28일 07:51
frajofu
게시물 갯수: 98
"não" doesn't mean "now"
2007년 1월 28일 15:23
Witchy
게시물 갯수: 477
So, what does "não" mean?
2007년 1월 28일 19:56
frajofu
게시물 갯수: 98
não => no.
Greetings.