쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 영어 - well...you don't Know me...neither do I...I saw your ...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
well...you don't Know me...neither do I...I saw your ...
번역될 본문
Thayzo
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
well...You don't know me...neither do I...I saw your profile...liked it..and added you...is that ok?? I'm new out here
Francky5591
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 3월 8일 21:21
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 3월 8일 15:08
nava91
게시물 갯수: 1268
That's English
2007년 3월 8일 15:44
kafetzou
게시물 갯수: 7963
It's in text messaging English. It means:
"Well, you don't know me, nor do I [and I don't know you]. I saw your profile, liked it, and added you. Is that OK? I'm new here."