主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 英语 - well...you don't Know me...neither do I...I saw your ...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
标题
well...you don't Know me...neither do I...I saw your ...
需要翻译的文本
提交
Thayzo
源语言: 英语
well...You don't know me...neither do I...I saw your profile...liked it..and added you...is that ok?? I'm new out here
上一个编辑者是
Francky5591
- 2007年 三月 8日 21:21
最近发帖
作者
帖子
2007年 三月 8日 15:08
nava91
文章总计: 1268
That's English
2007年 三月 8日 15:44
kafetzou
文章总计: 7963
It's in text messaging English. It means:
"Well, you don't know me, nor do I [and I don't know you]. I saw your profile, liked it, and added you. Is that OK? I'm new here."