Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Enskt - well...you don't Know me...neither do I...I saw your ...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPortugisiskt brasiliskt

Heiti
well...you don't Know me...neither do I...I saw your ...
tekstur at umseta
Framborið av Thayzo
Uppruna mál: Enskt

well...You don't know me...neither do I...I saw your profile...liked it..and added you...is that ok?? I'm new out here
Rættað av Francky5591 - 8 Mars 2007 21:21





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

8 Mars 2007 15:08

nava91
Tal av boðum: 1268
That's English

8 Mars 2007 15:44

kafetzou
Tal av boðum: 7963
It's in text messaging English. It means:

"Well, you don't know me, nor do I [and I don't know you]. I saw your profile, liked it, and added you. Is that OK? I'm new here."