Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 에스토니아어-브라질 포르투갈어 - ma just arkasin rannast, aga ikkagi, miks mind...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 에스토니아어영어브라질 포르투갈어

분류 속어

제목
ma just arkasin rannast, aga ikkagi, miks mind...
본문
Dramicha에 의해서 게시됨
원문 언어: 에스토니아어

ma just arkasin rannast, aga ikkagi, miks mind lazareviga korvuti pandi. 123 nussi, reede ju!

제목
Acabei de acordar da praia, mas ...
번역
브라질 포르투갈어

Francisco Cardoso에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Acabei de levantar da praia, mas por que eu ainda estava com lazarev? 123, dane-se, ainda é sexta-feira.
milenabg에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 6월 18일 20:22