쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-스페인어 - Vivemos do Perfume de um frasco vazio
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Vivemos do Perfume de um frasco vazio
본문
luiscesar
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
Vivemos do Perfume de um frasco vazio
제목
Vivimos del Perfume de un frasco vacÃo
번역
스페인어
Menininha
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어
Vivimos del Perfume de un frasco vacÃo
Francky5591
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 6월 3일 16:48
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 6월 3일 16:19
philoglot
게시물 갯수: 3
"Vivimos" (no "vivÃmos" ), se ha colado un acento. :-)