Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-스페인어 - ciao come stai? da oggi ti scrivo solo email,in...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어스페인어

분류 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
ciao come stai? da oggi ti scrivo solo email,in...
본문
esmeraldo에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

ciao come stai?
da oggi ti scrivo solo email,in quanto sms ci sono problemi del mio operatore telefonico.
coma sta giutar?
spero di rivederti presto,sei una bella persona e è stato indimenticabile l'incontro con Te.
farò di tutto per venirti a trovare,sempre che tu lo desideri.
teniamoci in contatto,almeno una volta al mese.
attendo tue notizie.
per te è possibile venire in italia o preferisci il mio ritorno nel tuo paese?
a presto
ciao

제목
Hola ¿Comó estás?
번역
스페인어

esmeraldo에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Hola,¿Comó estás?
Desde hoy te escribo solamente por email, en cuanto a los sms hay problemas con el operador telefónico.
¿Como está Giutar?
Espero volverte a ver pronto, eres una buena persona y ha sido inolvidable el encuentro contigo.
Haré de todo por volverte a encontrar,siempre que tú lo desees.
Nos mantenemos en contacto, al menos una vez al mes.
Espero tus noticias.
¿Te es posible venir a Italia o prefieres que yo regrese a tu país?
Hasta pronto
chau
guilon에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 1일 20:04





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 5월 31일 22:27

pirulito
게시물 갯수: 1180
*sos un buena persona...

Por favor, esmeraldo, procura enmendar los errores presentes en la traducción.