번역 - 체코어-영어 - zamilovany casto a srdecne nebo zridka a...현재 상황 번역
![](../images/note.gif) 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | zamilovany casto a srdecne nebo zridka a... | | 원문 언어: 체코어
zamilovany casto a srdecne nebo zridka a platonicky? --jak si ho stravil? |
|
| | 번역 영어
Cisa에 의해서 번역되어짐 | 번역될 언어: 영어
Being in love often and heartily or rarely but platonically? How did you digest it? |
|
samanthalee에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 8일 00:19
|