Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Cehă-Engleză - zamilovany casto a srdecne nebo zridka a...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: CehăEnglezăGermană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
zamilovany casto a srdecne nebo zridka a...
Text
Înscris de sero
Limba sursă: Cehă

zamilovany casto a srdecne nebo zridka a platonicky?
--jak si ho stravil?

Titlu
In love
Traducerea
Engleză

Tradus de Cisa
Limba ţintă: Engleză

Being in love often and heartily or rarely but platonically? How did you digest it?
Validat sau editat ultima dată de către samanthalee - 8 August 2007 00:19