Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - چکی-انگلیسی - zamilovany casto a srdecne nebo zridka a...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: چکیانگلیسیآلمانی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
zamilovany casto a srdecne nebo zridka a...
متن
sero پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: چکی

zamilovany casto a srdecne nebo zridka a platonicky?
--jak si ho stravil?

عنوان
In love
ترجمه
انگلیسی

Cisa ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Being in love often and heartily or rarely but platonically? How did you digest it?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط samanthalee - 8 آگوست 2007 00:19