Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-덴마크어 - "E no meio de tanta gente eu encontrei você...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어덴마크어

분류 나날의 삶

제목
"E no meio de tanta gente eu encontrei você...
본문
femondego에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

"E no meio de tanta gente eu encontrei você...entre tanta gente chata sem nenhuma graça...você veio...e eu que pensava que não ia me apaixonar...nunca mais, na vida..."

제목
Og midt imellem så mange mennesker mødte jeg dig...
번역
덴마크어

Anita_Luciano에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어

"Og midt imellem så mange mennesker mødte jeg dig... iblandt så mange trælse og kedelige mennesker... du dukkede op... og jeg som havde troet, at jeg aldrig mere ville forelske mig... aldrig mere, nogensinde..."
wkn에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 23일 18:16