쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-페로어 - Decision
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
요청된 번역물:
제목
Decision
본문
cucumis
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.
제목
Avgerð
번역
페로어
Bamsa
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 페로어
Vinarliga lat serfrøðingin vita hvà tú valdi "ja" ella "nei", so at hon/hann kann taka eina betri avgerð.
cucumis
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 31일 08:47