쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-스페인어 - Fique mais, que eu gostei de ter você, não vou...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
노래 - 사랑 / 우정
제목
Fique mais, que eu gostei de ter você, não vou...
본문
anju.botti
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
Fique mais, que eu gostei de ter você, não vou mais querer ninguém, agora que sei quem me faz bem!
제목
Quédate más, que a mà me gustó tenerte
번역
스페인어
acuario
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어
¡Quédate más, que a mà me gustó tenerte, no voy a querer a nadie más, ahora que sé quién me hace bien!
guilon
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 10월 8일 11:59