쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-스페인어 - Tobias, please stop =) Look what a fine photo...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
속어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Tobias, please stop =) Look what a fine photo...
본문
lauritacaraluna
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
pias
에 의해서 번역되어짐
Tobias, please stop =) Look what a fine photo there is of you among my pictures instead... If I don't remember wrong.. I think we were the very best of all at darts ;) kiss.
이 번역물에 관한 주의사항
darts = A variety of related games.
제목
Tobias, por favor detente...
번역
스페인어
MarÃa17
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어
Tobias, por favor detente =) mira más bien esta excelente foto tuya entre mis fotos... Si mal no recuerdo... Creo que éramos los mejores con los dardos ;) Besos.
guilon
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 14일 12:27