Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Іспанська - Tobias, please stop =) Look what a fine photo...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нелітературна мова
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Tobias, please stop =) Look what a fine photo...
Текст
Публікацію зроблено
lauritacaraluna
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
pias
Tobias, please stop =) Look what a fine photo there is of you among my pictures instead... If I don't remember wrong.. I think we were the very best of all at darts ;) kiss.
Пояснення стосовно перекладу
darts = A variety of related games.
Заголовок
Tobias, por favor detente...
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
MarÃa17
Мова, якою перекладати: Іспанська
Tobias, por favor detente =) mira más bien esta excelente foto tuya entre mis fotos... Si mal no recuerdo... Creo que éramos los mejores con los dardos ;) Besos.
Затверджено
guilon
- 14 Листопада 2007 12:27