쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스페인어-마케도니아어 - talves no quieras ,saber mas de mi , tal ves no...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
talves no quieras ,saber mas de mi , tal ves no...
본문
claudiaycosita
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어
talves no quieras , saber de mi , escuchar mi voz ,ver mi cara , pero no podras nunca borrarme de tu corazon y tu mente .....
이 번역물에 관한 주의사항
pensamiento
제목
Можеби не Ñакаш да знаеш за мене
번역
마케도니아어
sandra saska
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 마케도니아어
Можеби не Ñакаш да знаеш за мене, да го Ñлушниш мојот глаÑ, да ми го видиш лицето, но никогаш не ќе можеш да ме избришиш од твоето Ñрце и миÑли
sandra saska
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 3일 22:16