쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 이탈리아어-프랑스어 - AVREI VOLUTO ESSERCI. IL DESTINO HA DECISO...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들 - 사랑 / 우정
제목
AVREI VOLUTO ESSERCI. IL DESTINO HA DECISO...
본문
Angel60560
에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어
AVREI VOLUTO ESSERCI.
IL DESTINO HA DECISO ALTRIMENTI.
UN PO' DI ME, CON TE, COMUNQUE.
BUON VIAGGIO.
제목
J'aurais voulu être là . Le destin en a décidé...
번역
프랑스어
ichigo
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어
J'aurais voulu être là .
Le destin en a décidé autrement.
Un peu de moi, avec toi, de toute façon.
Bon voyage.
Francky5591
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 23일 21:27