| |
211 Zdrojový jazyk For my sweet princess Ciao mia dolce principessa, vedi sono finalmente riuscito a scrivere nella tua bellissima lingua!!! Non dimenticarti che io sarò sempre con te, in qualsiasi momento....... Vorrei vederti, mi manchi tantissimo!!!! Ci vediamo mia piccola principessa, ti amo...... Hotové překlady Hiányzol | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
207 Zdrojový jazykPožadavek tohoto překladu je "Pouze význam". Seninle Türkiyede tanışmak... Seninle Türkiyede tanışmak istiyorum istanbula gelmelisin bence sen senden çok hoÅŸlanıyorum bana çok fazla heyecan veriyorsun eÅŸimden ayrıldım hayatımda uzun zamandır erkek yok LOve hayatım kötü sen beni anlatamıyacağım kadar çok heyecanlandırıysu Hotové překlady aÅŸkmeÅŸk اسكميسك(اسم شخص.ØŸ!) | |
| |
| |
48 Zdrojový jazykPožadavek tohoto překladu je "Pouze význam". yen fotoÄŸraf yeni fotoÄŸrafın daha sıcak. daha sıcağına nasıl ulaşırız. Hotové překlady new photo | |
249 Zdrojový jazyk Sitede tesadüfen deÄŸildim fakat kendisini tanımam... Sitede tesadüfen deÄŸildim fakat kendisini tanımam tesadüfen oldu.Hatta komik bir tesadüfle tanıdım Helena'yı.Bencede tanışmak güzel olabilir,Türkiyede çok fazla HBC hayranı olduÄŸunu söyleyemem.KonuÅŸucak biri çok iyi olur.Ä°ngilizcem çok iyi olmadığından bazı ÅŸeyleri yanlış yazabilirim,affet beni. Ä°ngiliz ingilizcesi olmasını istiyorum. Hotové překlady HBC | |
375 Zdrojový jazyk ×¨×•×¦×™× ×œ×¢×‘×•×“ מהבית? ××ª× ×›×¨×™×–×ž×˜×™×™× ×•×“×™× ×ž×™×™×? בו×ו... ×¨×•×¦×™× ×œ×¢×‘×•×“ מהבית? ××ª× ×›×¨×™×–×ž×˜×™×™× ×•×“×™× ×ž×™×™×? בו×ו להשתלב בחברה תקשורתית וחברותית שמחפשת ×× ×©×™× ×¢× ×™×›×•×œ×•×ª × ×™×”×•×œ ושיווק, רקע בשימוש ×”×¢×•×œ× ×”×•×™×¨×˜×•×לי ×•× ×›×•× ×•×ª לייצג ולשמש דוגמ×.
×× ×©×™× ×©×ž×ª×ž×™×“×™× ×œ×ורך זמן ו××•×”×‘×™× ×œ×¨×ות תוצ×ות, ×™×©× ×• ×ž×§×•× ×•×ª×¤×§×™×“ לכול ×חת ו×חד ×ž×›× ×‘×©×•×§ התקשורתי.
בו×ו ×œ×”×ª× ×¡×•×ª בגישה ×©×•× ×” ומחשבה ×©×”× ×ª×™× ×” ×©×œ×›× ×œ×–×•×œ×ª ×ª× ×™×‘ ×ת ×”×¨×•×•×—×™× ×©×œ×›×.
×œ×¤×¨×˜×™× ×©×œ×—×• מייל ×•× ×—×–×•×¨ ×ליכ×:
mokshi@walla.com ×× ×’×œ×™×ª ××ž×¨×™×§× ×™×ª Hotové překlady Do you want to work at home? | |
| |
| |
| |