Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Německy - Åžirketimiz sahibi Sn. beraberinde Özel Kalem...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyNěmecky

Kategorie Vysvětlení

Titulek
Şirketimiz sahibi Sn. beraberinde Özel Kalem...
Text
Podrobit se od sahin20
Zdrojový jazyk: Turecky

Şirketimiz sahibi Sn. ........beraberinde Özel Kalem Müdürü Sn. .......08 -29 Şubat 2008 tarihleri arasında Frankfurt'ta bulunan ........firmamızı ziyaret edeceklerdir. Seyahatlerini karayolu ile gerçekleştireceklerdir. Sn. ....... için çift giriş çıkışa uygun transit vize verilmesini arz ederiz.

Titulek
Unser Firmenbesitzer Herr ...; im Beisein mit Schriftführerchef Herr ....;
Překlad
Německy

Přeložil Rodrigues
Cílový jazyk: Německy

Unser Firmenbesitzer Herr ... wird im Beisammensein mit Schriftführerchef Herr .... zwischen dem 08. und 29. Februar 2008 seine in Frankfurt ansässige Firma .... besichtigen.
Die Reise wird mit dem Auto zurückgelegt. Für Herrn ... werden zwei günstige Transitvisa für die Ein- und Ausreise benötigt.
Poznámky k překladu
"Ein- und Ausreise" kann evtl. auch "Hin- und Rückreise" bedeuten.

translated w/ help from my co-worker.
Naposledy potvrzeno či editováno Bhatarsaigh - 9 březen 2008 14:35





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

8 březen 2008 17:13

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Für ihn und Herrn ... --> Für Herrn ...

An sonsten sieht es gut aus.

9 březen 2008 12:45

Rodrigues
Počet příspěvků: 1621
edited: 8/03/08 - you may change your vote, please