Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - bende seni seviyorum hayatım seni cok...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyŠpanělskySrbskyBulharskýAnglickyBrazilská portugalštinaFrancouzskyŠvédskyMakedonsky

Kategorie Dopis / Email

Titulek
bende seni seviyorum hayatım seni cok...
Text k překladu
Podrobit se od bruninhabh
Zdrojový jazyk: Turecky

bende seni seviyorum hayatım


seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm
Poznámky k překladu
bende seni seviyorum hayatım

seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm

aşkım

canım

seni seviyom
10 únor 2008 17:11





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 únor 2008 13:31

smy
Počet příspěvků: 2481
bruninhabh, you have entered the same text into the comments also and also the words

"aşkım

canım

seni seviyom"

are in the comments, not in the translation area. Do you also want these three words to be translated?

if so, you should enter them into the translation area,

if not you should delete them because translators have been translating these 3 words too.