Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Portugalsky - Meu Redentor Vive
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Meu Redentor Vive
Text k překladu
Podrobit se od
Andréojesi
Zdrojový jazyk: Portugalsky
Meu Redentor Vive
Poznámky k překladu
Esta frase preciso em Hebraico
Homem se refere a pessoa de sexo masculino
11 únor 2008 22:43
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
29 únor 2008 01:05
Borges
Počet příspěvků: 115
Bridge:
My redeemer lives.
Job 19:25
scripturetext.com
biblos.com
Septuaginta (Grego antigo):
Îναός á¼ÏƒÏ„ιν á½ á¼ÎºÎ»Ïειν με
Grego moderno (sem acentuação):
ζη ο ΛυτÏωτης μου
23 březen 2008 18:09
Mideia
Počet příspěvků: 949
Ι'm transferring you your points, since you did all the hard job
CC:
Borges