Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Holandsky - Arada bir ben de kadere küsüyorum

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyHolandsky

Kategorie Píseň - Kultura

Titulek
Arada bir ben de kadere küsüyorum
Text
Podrobit se od manolo3020
Zdrojový jazyk: Turecky

Arada bir ben de kadere küsüyorum
Esip savurup mangalda kül bırakmıyorum
Arada bir bile bile aşkı üzüyorum
Yeniliyorum kendime, kabul ediyorum.
Poznámky k překladu
liefst in het nederlands maar vlaams is ook goed. en graag ook in het engels: amerikaans of brits engels.

alvast bedankt

Titulek
Nu en dan word ik ook kwaad op het Lot
Překlad
Holandsky

Přeložil kfeto
Cílový jazyk: Holandsky

Nu en dan word ik ook kwaad op het Lot
Al waaiend en blazend laat ik geen as in de kachel
Nu en dan krenk ik met opzet de Liefde
Ik vernieuw mezelf, dat geef ik toe
Poznámky k překladu
laatste bijzin kan ook worden vertaald als "ik aanvaard mezelf" ipv 'dat geef ik toe'
ik heb lot en liefde in hoofdletters weergegeven om beter de betekenis van het origineel ui te drukken
Naposledy potvrzeno či editováno Chantal - 8 březen 2008 07:58