Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Olandese - Arada bir ben de kadere küsüyorum

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseOlandese

Categoria Canzone - Cultura

Titolo
Arada bir ben de kadere küsüyorum
Testo
Aggiunto da manolo3020
Lingua originale: Turco

Arada bir ben de kadere küsüyorum
Esip savurup mangalda kül bırakmıyorum
Arada bir bile bile aşkı üzüyorum
Yeniliyorum kendime, kabul ediyorum.
Note sulla traduzione
liefst in het nederlands maar vlaams is ook goed. en graag ook in het engels: amerikaans of brits engels.

alvast bedankt

Titolo
Nu en dan word ik ook kwaad op het Lot
Traduzione
Olandese

Tradotto da kfeto
Lingua di destinazione: Olandese

Nu en dan word ik ook kwaad op het Lot
Al waaiend en blazend laat ik geen as in de kachel
Nu en dan krenk ik met opzet de Liefde
Ik vernieuw mezelf, dat geef ik toe
Note sulla traduzione
laatste bijzin kan ook worden vertaald als "ik aanvaard mezelf" ipv 'dat geef ik toe'
ik heb lot en liefde in hoofdletters weergegeven om beter de betekenis van het origineel ui te drukken
Ultima convalida o modifica di Chantal - 8 Marzo 2008 07:58