Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Řecky - Kärleken övervinner allt, sÃ¥ lÃ¥tom oss besegras...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyŘeckyAnglickyItalskyLatinština
HebrejskyArabskyAlbánsky

Kategorie Poezie - Láska / Přátelství

Titulek
Kärleken övervinner allt, så låtom oss besegras...
Text
Podrobit se od fannybiehl
Zdrojový jazyk: Švédsky

Kärleken övervinner allt, så låtom oss besegras av kärleken.

Titulek
Η αγάπη κατακτά τα πάντα, αφήστε μας λοιπόν να κατακτηθούμε απ'την αγάπη.
Překlad
Řecky

Přeložil eleonora13
Cílový jazyk: Řecky

Η αγάπη κατακτά όλους , αφήστε μας λοιπόν να κατακτηθούμε απ'την αγάπη.
Naposledy potvrzeno či editováno Mideia - 21 březen 2008 11:08





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

20 březen 2008 10:48

Mideia
Počet příspěvků: 949
Hi! Could you give an english bridge here? Thanks in advance

CC: pias

20 březen 2008 14:01

pias
Počet příspěvků: 8113
"Love conquers all, so let us surrender to love."

21 březen 2008 11:05

Mideia
Počet příspěvků: 949
O.k., thanks a lot!