Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Greacă - Kärleken övervinner allt, sÃ¥ lÃ¥tom oss besegras...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăGreacăEnglezăItalianăLimba latinăEbraicãArabăAlbaneză

Categorie Poezie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Kärleken övervinner allt, så låtom oss besegras...
Text
Înscris de fannybiehl
Limba sursă: Suedeză

Kärleken övervinner allt, så låtom oss besegras av kärleken.

Titlu
Η αγάπη κατακτά τα πάντα, αφήστε μας λοιπόν να κατακτηθούμε απ'την αγάπη.
Traducerea
Greacă

Tradus de eleonora13
Limba ţintă: Greacă

Η αγάπη κατακτά όλους , αφήστε μας λοιπόν να κατακτηθούμε απ'την αγάπη.
Validat sau editat ultima dată de către Mideia - 21 Martie 2008 11:08





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 Martie 2008 10:48

Mideia
Numărul mesajelor scrise: 949
Hi! Could you give an english bridge here? Thanks in advance

CC: pias

20 Martie 2008 14:01

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
"Love conquers all, so let us surrender to love."

21 Martie 2008 11:05

Mideia
Numărul mesajelor scrise: 949
O.k., thanks a lot!