Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Francouzsky - Both a spiritual outlook and a set of spiritual...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyFrancouzsky

Kategorie Věta - Zdraví / Medicína

Titulek
Both a spiritual outlook and a set of spiritual...
Text
Podrobit se od Stratus
Zdrojový jazyk: Anglicky

Both a spiritual outlook and a set of spiritual practices, and the oldest type of yoga, Tantra has roots going back 15000 years.
Poznámky k překladu
C'est surtout "spiritual outlook" qui me pose problème. ( voie d'éveil intérieur ?)
Ma traduction:
"A la fois voie d’éveil intérieur et ensemble de pratiques spirituelles, le tantra, étant le plus vieux type de yoga, a des racines remontant à il y a 15000 ans."

Titulek
mode de pensée et ensemble de pratiques spirituelles
Překlad
Francouzsky

Přeložil Gaellem
Cílový jazyk: Francouzsky

A la fois mode de pensée et ensemble de pratiques spirituelles, le tantra, plus vieux type de yoga, a des racines qui remontent à 15000 ans.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 16 březen 2008 01:39