Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Italsky - "Ah,quem dera eu pudesse arrancar o coração do...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaItalsky

Kategorie Myšlenky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
"Ah,quem dera eu pudesse arrancar o coração do...
Text
Podrobit se od luna_luna
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

"Ah,quem dera eu pudesse arrancar o coração do meu peito e atirá-lo na correnteza, então não haveria mais dor, nem saudade, nem lembranças".(Paulo Coelho).

Titulek
se solo potessi strapparmi il cuore
Překlad
Italsky

Přeložil zizza
Cílový jazyk: Italsky

Ah, se solo potessi strapparmi il cuore dal petto e lanciarlo nella corrente,
allora non ci sarebbero più dolore, né nostalgìa, né ricordi. (Paulo Coelho)
Naposledy potvrzeno či editováno ali84 - 18 duben 2008 14:41