Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Bosensky-Anglicky - trazim zaposlenje u svim drzavnim...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email - Firma/práce
Titulek
trazim zaposlenje u svim drzavnim...
Text
Podrobit se od
nusreta
Zdrojový jazyk: Bosensky
trazim zaposlenje u svim drzavnim institucijama,zavrsen drustveni smjer
Poznámky k překladu
dijalekt americki
Titulek
I am looking for a public appointment...
Překlad
Anglicky
Přeložil
a_destiny
Cílový jazyk: Anglicky
I am looking for a public appointment. Degree in social sciences.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 15 květen 2008 22:37
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
12 květen 2008 03:39
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
appointment?
12 květen 2008 19:16
a_destiny
Počet příspěvků: 9
Yep!
15 květen 2008 08:27
Roller-Coaster
Počet příspěvků: 930
A_destiny, did you mean "employment" ?
CC:
lilian canale
15 květen 2008 11:21
a_destiny
Počet příspěvků: 9
"public appointment" is a synonym for public job and/or employment. it is a binomial, i.e. like public relations.
15 květen 2008 12:45
Roller-Coaster
Počet příspěvků: 930
Ok, sorry!
15 květen 2008 15:18
Cinderella
Počet příspěvků: 773
Public appointment
I think it's ok.
17 květen 2008 12:10
a_destiny
Počet příspěvků: 9
hey guys, no prob :-)