Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Latinština -Německy - Carpe Noctem
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Carpe Noctem
Text
Podrobit se od
cool_pchela
Zdrojový jazyk: Latinština
Carpe Noctem
Poznámky k překladu
<edit> "carpe noctum" with "carpe noctem"</edit>, on appeltaart's notification (06/02/francky)
Titulek
Nutze die Nacht
Překlad
Německy
Přeložil
italo07
Cílový jazyk: Německy
Nutze die Nacht
Naposledy potvrzeno či editováno
iamfromaustria
- 4 červen 2008 16:24
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
3 červen 2008 13:29
Appeltaart
Počet příspěvků: 14
It should be 'Carpe Noctem'!
3 červen 2008 13:50
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
You're right appeltaart, thanks for having notified this mistake!