Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Limba latină-Germană - Carpe Noctem
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Carpe Noctem
Text
Înscris de
cool_pchela
Limba sursă: Limba latină
Carpe Noctem
Observaţii despre traducere
<edit> "carpe noctum" with "carpe noctem"</edit>, on appeltaart's notification (06/02/francky)
Titlu
Nutze die Nacht
Traducerea
Germană
Tradus de
italo07
Limba ţintă: Germană
Nutze die Nacht
Validat sau editat ultima dată de către
iamfromaustria
- 4 Iunie 2008 16:24
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
3 Iunie 2008 13:29
Appeltaart
Numărul mesajelor scrise: 14
It should be 'Carpe Noctem'!
3 Iunie 2008 13:50
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
You're right appeltaart, thanks for having notified this mistake!