Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Німецька - Carpe Noctem
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Carpe Noctem
Текст
Публікацію зроблено
cool_pchela
Мова оригіналу: Латинська
Carpe Noctem
Пояснення стосовно перекладу
<edit> "carpe noctum" with "carpe noctem"</edit>, on appeltaart's notification (06/02/francky)
Заголовок
Nutze die Nacht
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
italo07
Мова, якою перекладати: Німецька
Nutze die Nacht
Затверджено
iamfromaustria
- 4 Червня 2008 16:24
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
3 Червня 2008 13:29
Appeltaart
Кількість повідомлень: 14
It should be 'Carpe Noctem'!
3 Червня 2008 13:50
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
You're right appeltaart, thanks for having notified this mistake!