Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - xxx@yyy.zz

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Titulek
xxx@yyy.zz
Text
Podrobit se od sara1975
Zdrojový jazyk: Turecky

LANET OLSUN ŞU İÇİMDEKİ İNSAN SEVGİSİNE
SENÄ°NLE VALLAH KONUÅžMAM BÄ°L
BÄ°LLAHÄ° KONUÅžMAM
VARYA SARA ŞU İÇİNDEKİ İNSAN SEVGİSİ OLMASA

Titulek
damn
Překlad
Anglicky

Přeložil handyy
Cílový jazyk: Anglicky

GOD DAMN THAT PHILANTHROPY INSIDE ME! I SWEAR TO GOD THAT I WOULDN'T SPEAK WITH YOU! BE AWARE OF THAT! SARA, I SWEAR THAT I WOULDN'T DO SO BUT FOR THAT PHILANTHROPY INSIDE YOU.
Poznámky k překladu
except philanthropy we can say "that love of humankind" as well.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 27 červen 2008 00:55





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

25 červen 2008 02:29

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Handyy,

I'm sorry, I know it's too boring, but we have to abide by the rules.
This text has to be written in caps.

25 červen 2008 02:51

handyy
Počet příspěvků: 2118
Ohh my! I guess I am sleepy

thanks for the notification Lilian..